— Конечно, зови! — встрепенулся хозяин кабинета. — Таких людей, как ллэр Рагарос, негоже заставлять ждать.
Секретарь исчез, а главный страж города, несмотря на свои немалые габариты и мощную комплекцию, резво вскочил c кресла. Большие гости требуют должного внимания. Он поспешил к маленькому шкафчику, где хранилась пузатая бутыль и пара бокалов — как раз для таких случаев.
Дверь, любезно распахнутая секретарем, впустила внутрь маленького сухенького старичка. Он остановился в ожидании, опираясь на палочку. Белоснежная бородка, все лицо в морщинах — визитер был очень стар.
— Прошу вас. — Корлиус обозначил вежливый поклон и приглашающе взмахнул рукой, направившись в специально отведенный угол, к паре шикарных кресел, разделенных небольшим, декоративным столиком.
Усевшись в кресло, Защитник Империи жестом оказался от предложенного бокала и вперил тяжелый взгляд в начальника стражи:
— Так что, любезный мой, у вас приключилось? — сразу перешел он к делу.
Корлиусу стало очень неуютно. Вроде бы, все в порядке. Подчиненные справились, как надо. Но от этого "у вас приключилось" веяло большими проблемами.
Отхлебнув для успокоения нервов из своего бокала, главный страж зачитал казенные строки из папки, заблаговременно открытой на нужной странице:
— Время, число, месяц… Поступил сигнал от горожан… Список и характеристики прилагаются… На улицах города бесчинствует чудовище, похожее на гигантского паука… Дежурный отряд ночной стражи центрального района выдвинулся к месту происшествия. Старший — искусник городской стражи бакалавр боя Сирти… — Корлиус оторвался от папки, бросив быстрый взгляд на старичка в кресле. Тот сидел молча, не шевелясь. Начальник стражи продолжил:
— Далее из доклада Сирти: "На центральной площади нами обнаружен голем, предположительно управляемый оробосским чародеем, который находился здесь же. Голем застрял на ступенях, и враг был полностью сосредоточен на его управлении. Воспользовавшись этим, мои солдаты рассредоточились по площади, заняв боевые позиции. Отправив запрос на подкрепление, я предпринял попытку задержания стандартным плетением усмирения. Однако надежда на внезапность не оправдалась: враг развеял мое плетение и контратаковал молнией. Провести анализ ауры со своей позиции я не мог, но по скорости ответной реакции сделал предположение, что перед нами искусник. Поставить защиту на всех своих подчиненных, рассредоточившихся по площади на приличном от меня расстоянии, не было никакой возможности. Тогда я с целью предупреждения жертв в рядах личного состава подал сигнал стрелять из арбалетов. Противник оказался невосприимчив к арбалетным болтам. Однако после залпа он принял решение покинуть сражение. Разогнав голема до скорости бегущего человека, вражеский искусник предпринял попытку скрыться в сторону торговых кварталов. Двое стражников мужественно преградили ему путь. В результате столкновения голем перевернулся. Подоспевшие солдаты связали бесчувственного искусника и оказали помощь своим товарищам: у обоих переломы разной степени тяжести…"
— А что же, любезный, ваши солдаты всегда нападают на честных граждан, даже не представившись? — недобро растянул губы в улыбке старик.
— Так ведь… голем! Оробосцы в городе — не до любезностей, — промямлил здоровяк, одним махом осушив бокал.
— Ах, ну да, ну да… — Рагарос покивал головой. — А что вражеский искусник? Чай, не обидели? Здоров ли?
Корлиус аж вспотел: — А что ему сделается? Пошкрябал мо… лицо о мостовую, когда с голема свалился, и все. Сидит сейчас в одиночке под надзором нашего искусника.
— Правильно, что не обидели… — старичок прикрыл глаза, замолчав на мгновение. — Потому что если бы обидели, нехорошо бы получилось перед соседями. Он ведь, знаете ли, совсем скоро в Оробосе Империю будет представлять на турнире големов. Если бы вдруг он поехать не смог, наши добрые друзья-чародеи тут же корить нас стали. Сказали бы, что Кордос испугался участвовать. А это нехорошо…
— А голем-то сам как? Надеюсь, ваши дуболомы не поломали? — вдруг забеспокоился Защитник Империи.
— Все в целости и сохранности! — с облегчением выдохнул начальник стражи. — Как только доложили, что голем искусный, я лично распорядился погрузить его на телегу и привезти для дальнейшего изучения.
— Правильно, правильно… — снова закивал головой старичок. — А зачем пленника ваш искусник стережет, если вы посох отобрали?
— Посох-то отобрали… — Корлиус задумчиво поскреб подбородок. — Только у него еще амулет какой-то хитрый одет. Искусства в нем много, наверчено так, что сразу не разобрать. А снять нельзя — на жизненные функции все завязано. Вот и стережем, чтоб чего не вышло…
Старичок, как заводной болванчик, снова закивал.
Заместитель председателя вернулся в Палату Защиты Империи не в духе. Несколько дней назад по искусной связи пришла директива отправить всех лучших искусников в Маркин для помощи в поимке оробосских диверсантов. Как будто в Беллусе этих самых диверсантов стало меньше. Хотя слухи о событиях в соседнем округе ползли самые разные, один нелепее другого. Рагарос по официальным каналам еще не получал информации о случившемся там, из чего можно было сделать вывод, что руководство пребывает в шоке от произошедшего. Задействовав своих осведомителей, главный Беллусский Защитник выяснил некоторые подробности, и они ему совершенно не понравились. Чародеи совсем обнаглели: на каждом шагу устраивают провокации, по камням разносят государственные учреждения. По сути, ведут настоящие боевые действия на территории Империи. При этом, что самое противное, до сих пор не получили заслуженного наказания за свою наглость.